激动人心的年代

大学时教无机化学的老师介绍过一本后来不怎么知名的书,是某中国人根据某德国人写的书的英文版翻译的。

后来出国留学以后我找到了那本书:

Der Weg in das Atomzeitalter: Physik wird Weltgeschichte

ISBN 3-89164-021-8

或 ISBN13: 9783891640210

印象深刻的是书中最开头说的一段话,翻译后的大意是:

19世纪末,世上的不少人认为物理学已经发展到了尽头。新的理论发现是不大可能的了,物理学所剩下来的只能是精确,更精确的测量来证明已有的理论了。

后来20世纪来了,许多惊天动地的事件,证明了“世上的不少人”多么地低估了物理学的将来的发展空间和时间。也低估了新的发明对人类的生产力所能带来的影响。

那本书名的中文翻译,不是直译,意译时也误导、延伸了我们这些中文读者不少的想象空间,被订版为:

激动人心的年代:通向原子时代之路

现在我们刚过了21世纪的第一个十年,世上又有不少人怀疑理论物理是否发展到了尽头。“学好数理化,走遍天下都不怕”的一代人中也有不少人,开始怀疑基础数理化理论的研究是否能给人类带来实际利益,甚至怀疑能否成为下一代的有正常回报的职业。

在这个对偶的向量时空里,与原子能对偶的量子能的开发和利用,将给人类带来的是:

激动人心的年代:通向量子时代之路

激动人心的年代:通向大统一理论之路

内 和 外

不识庐山真面目 只缘身在此山中

哥白尼 伽利略 牛顿都认真地研究过一个运动着的交通工具中向上抛的球,向下落的轨迹。在交通工具的内外的观察者对球的轨迹的描述是完全不同的。他们对科学发展的“大统一理论”的革命的伟大进程的贡献,无一例外都是从建立“内和外”的参照系统开始的。

将数论研究的矩阵向量空间改为群论研究的矩阵向量时空。当我们将研究物体(object)的自然科学研究,对偶成研究群体(polity)的社会科学时,就不难发现:伊拉克战争,螳螂谱,脱欧,香港骚乱……这些社会现象出现时,世界人民对于“民主”的理解中,到底谁是无辜的受伤害的大多数人民的理解,有着一个强烈的“内和外”的差异。

想一想从中世纪到今天,交通、运输、通讯技术的发展日新月异。还是国父孙中山说得好:世界潮流,浩浩荡荡,顺之则昌,逆之则亡。

物质观

All substances come out of emptiness.

有无相生。所有的一切,来源于“参照”和”比对”。

物质的不一定是真实的,这是20世纪以后,人们才开始逐渐意识到的。相对论提到的所谓“时间的拉伸”(dilation of time) 和“空间的压缩” (contraction of distance),就是在告诉人们,宏观世界能观察到的物质,其存在和其所在,在任何时候都是不能被很准确地定义的。换句话说,我们能观察到的所有被认为是真实的,都包含着虚拟的成份。

按照道德经中,“有无相生”的说法,正所谓“虚中有实 实中有虚”。宏观世界中的所有物体,在实验室中的观察现象,都应该是符合测不准原理的。

当然,如果你要告诉今天绝大多数搞科研的科学工作者们他们所观察到的实验现象是测不准的,他们会跟你急。尤其是不研究量子科学的人们,更不相信测不准原理。

可是正像“地心说”变成“日心说”那样的历史进程一样,一个更接近真相的理论,在提出来以后,被越来越多的人接受了人类社会就再也回不到从前了。许多理论需要的只是一个提醒。之后,大家会感觉到日常生活中被观察到的实验现象与之越来越符合。

关于宏观现象中的所有物质的测不准原理,其实在人类历史中一直有人不断地在提出、讨论和证实,然后接受。

“飞箭不动”的佯谬的提出,证明欧洲人很早就观察到了一个物体的位置和速度,是不可能同时测量到100%地准确的。后来哥白尼、伽利略、牛顿所观察到的和讨论过的在一艘艘航行的交通工具中,运动的物体上抛、下落、静止、位移的轨迹,都变相地阐述了测不准原理。

内部孤立地看:真实的、静止的

外部全面地看: 虚空的、变化的

用爱因斯坦的话说:It’s all relative. The results of measurements are dependent upon the reference frame sets of the individual observers.

用中文说:一阴一阳之谓道,仁者见之谓之仁智者见之谓之智

许多人认为“阴阳”、太阳和月亮应该是宏观现象。可是相对地来说换一个坐标系,在银河系以致广阔的宇宙范围来看的话,我们日常生活中所观察到的一切都是在一个相对的微观世界中 – 苦海无边,大乘佛教普度众生,的一个小小的“一乘”交通工具之中。

几千年来我们对身边的物质的测不准原理一直怀着一种,“百姓日用而不知”“阴阳不测之谓神”的态度。

时空观

Time is a series of static matrix ordered along a moving direction, and so is space.

When plotting time and space in the Cartesian coordinate system or Einstein’s reference frames, space dimensions and time dimensions are interchangeable from the relativity point of view and abstract algebra. Time and space can both be plural, because there is no absolute spacetime.

时间和空间都是一系列静态的矩阵向量空间,沿着一定动态的方向排列。当我们把代表时间和空间的“维”,绘制在笛卡尔坐标系的xyz或者是爱因斯坦的xyz-t的坐标系中以后,我们应该想象“时间维”和“空间维”在相对论和抽象代数中是可以互换的。既然是“代数、代数”嘛,未知数只是一些符号,它们之间的地位就可以互相替代。

在牛顿以后,越来越多的人在否定着绝对时空的存在,如:康德,爱因斯坦,都觉得时间和空间只是由于有了坐标系和参照系后,被人们虚构出来的。

但是旧观念、旧思想为什么根深蒂固呢?那是,因为人们在日常生活中感觉和观察到的时间和空间是很不一样的。

我们经常会觉得日复一日、年复一年,我们又回到了同一个生活过的空间,比如:我们住过的房子,工作过的办公室等等等等。但是,如果在太阳系中或者在甚至银河系中架设一台望远镜观察的话,在一个以天体形成的坐标系和参照系中,任何人都是不可能回到曾经生活过的同一个空间的。

在稍微大范围一点的时空中观察,感觉到我们可以在同样的空间自由的来回旅行,这是一种幻觉。感觉我们可以在同样的时间段中有去无回,这才更接近真实的观察结果。

因为所有天体都在不断运动,所以绝对时空在宇宙中是不存在的。如果把时空的范围划大一些,至少大过银河系,来模仿一个绝对时空的话,在其中自由自在的时间旅行是不可能的。还有让人们失望的是自由自在的空间旅行,其实也是不可能的。

正如古希腊的哲人说过的那样:人不能第二次踏进同一条河流,因为人已经不是同一个人,而河流也不再是同一条河流。

这种时空观的变化,乐观地看,会让我们觉得:恐龙生活的时代,其实离我们不是那么太遥远。如果以太阳系绕银河中心一圈为一年的话,那么我们可以推出一个结论:就在今年初的时候,恐龙还在地球上到处漫游,享受着大自然的恩泽。

恐龙的灭绝是一个非常好的证据,提醒所有的生物:时空是不连续的。

罗马历很长很连续、很好用

但是给了人们一个错觉

那就是时间是连续的

于是绝对时空的概念也就容易产生了

使得相对时空的观念,反而很难理解

笛卡尔坐标系中虽然有着0

但是仍然容易给人们一个错觉

那就是空间是连续的

事实的真相是:

时间和空间都是想象的、虚构的

都不是连续的

生命观

Certain structures and events they go through

一定的结构 + 新陈代谢

Those are the opinions expressed by Erwin Schrodinger in his famous short pamphlet “what is life?”.

Another more advanced view about life is that it is permeating in the universe as animated “animals”. The ancient sage who thought life was everywhere happened to get his own life burned out of him, and his name is Giordano Bruno.

无机和有机的物质当然都有生命,或者说寿命吧。说有机物有生命,大家习以为常。说到无机物有生命,提醒一下,大家也就觉得很有道理了。比如我们会说某种元素的半衰期,就是有一半的某种同位素元素,生命结束的时间长短。既然元素都有生命,那就所有的无机物都有生命了。

所有的生命形式都希望“维持”和“维生”,也就是保持“自己是自己”。想要“自己是自己”大致有着两条路:

1)不变;

2)变化,但是周而复始地循环往复地变回自己。

以上所说的,第2)种变化形式是我们所熟悉的生命形式,也就是有机物的生命形式,比如:DNA、微生物、植物、哺乳动物。第1)种“不变化”的生命形式,其实也存在着变化。因为宇宙中是不可能存在不变化的物体的。只是无机物有可能变化周期太长,变化频率太慢,无法被察觉而已。这一种以“不变”的方法来“维持”“维生”的生命形式,是无机物的生命形式,比如:晶体、岩石、天体。

简单地说无机的生命让我们感觉到“不会动”。而有机的生命往往让我们感觉到“会动”,而且会“循环地有周期性地动”。也就是说,生命现象,其实是一种链式反应。而且是一种沿着时间的坐标轴,延续很长的链式反应。在这个链式反应的过程中,生命需要不断地与外界交换能量,储蓄的能量比消耗的能量稍微多一点,才能维持在环境中足以克服阻力的运动。

生命中能量的吸收和消耗达到平衡的时候,也就是中医说的:“生之本 本于阴阳”,当阴阳平衡的时候,生命就会健康地持续和发展。

与江山共存,与日月同辉的永垂不朽的生命,究竟是“永生”了还是“永死”了?哈哈哈!那就是无机的<原子|量子>的生命。

宇宙观

Theory of everything

Theory: 观点

Everything: 宇宙

Somebody once said: “boundary of language is the boundary of my world”. And somebody else said, “math is the alphabet of the language God used to describe the universe “.

With the existence of the above statements, while living in the 21st-century, it is easy to imagine the universe as an encoding and decoding system with numbers being used to carry information and conduct communications. What do we call such a system? “A giant computer!”, some blind man would imagine, “a giant matrix!” some others would utter. . .

语言上说,中国人所说的宇宙,上下四方称为“宇”,古往今来谓之“宙”。所以在中文中的“宇宙”是“空间”和“时间”的集合,是地地道道的“spacetime”,这个20世纪西方现代科学中提出来的相对论的观点。

Linguistically, “universe” in English means “uni” and “verse”, “same and opposite at the same time”. Understanding this word has puzzled me for quite a long time, as to why “quantum mechanics” was so vehemently rejected by Western scientific community for such a long time. Being “true and false at the same time” or being “dead and alive at the same time” is such a simple concept, how come there’s so many people having such a difficult time understanding it? Like any body part of an elephant, its shape and form can be portrayed as “true and false at the same time”, depending on whether the observer is looking at it from near or from afar, from inside or from outside. When the great Albert Einstein described the universe as “everything is relative”, he was also describing “everything is quantized” at the same time. The “Grand Unified Theory”, which brings theory of relativity and quantum mechanics together, should have been proposed right there and then. Mr Einstein did bring to the world theory of “relativity and quantum” together in 1905 as “theory of light”:

mc2 = E = hv

Ironically, it was also for a major part because of Mr Einstein’s objections and his reputation, the Grand Unified Theory” which defines the universe as being both “relative and quantized at the same time” had to wait for more than another 100 years to be brought to the world.

无论是以东方的“时空”这样的概念来定义宇宙还是把宇宙理解为是“对立统一”(universe)这样的西方传统概念,宇宙都是一个对偶的概念(duality),不可能产生于一个所谓的“singularity”。认为宇宙中曾经有过一次大爆炸,在负责任的科学家心中是不可想象的。大爆炸理论最有说服力的证据-红移现象-只不过是Roger Bacon 提出过的 “every point on earth is the center of its own horizon”,的2维现象在3维空间中的显影。

更合理的一个宇宙模型,在测不准原理和广义相对论效果叠加了以后应该是:宇宙是一个大范围内布朗运动造成的大漩涡,有着许多局部的可能的不小的爆炸。

在不受外力影响的情况下,漩涡周围的物质,最后总会漩向中心。但是那将会是在很长、很长时间以后。

地球周围也许曾经有过不止一个月亮,最后都会被漩到地球中去,但是那将会是在很长、很长时间以后。

地球和其他的行星,最终都将被漩到太阳中去,但是那将会是在更长、更长时间以后。

绝对的平行宇宙是不存在的,因为最终他们都将会被漩到一处。相对的平行宇宙却有许多,就是那些还没被漩到一块儿的大大小小的天体或宇宙灰尘。

漩涡的中心是黑洞。黑洞密度很大,但是质量可大可小,因为黑洞的体积可大可小,是测不准的。黑洞也会发光,也就是黑体辐射。辐射出来的能量多少,速度多快也是测不准的。如果黑洞的质量足够大,有可能再引起一次局部的爆炸。如果黑洞的质量不够大,有可能就被渐渐地磨损掉了。黑洞的结局也是测不准的。

如果局部的爆炸发生了,那么又可以有很长很长的一段时期,形成一些巨大巨大的漩涡,围着漩涡的中心旋转。这样的过程周而复始,永无止境。所以绝对时空是不存在的。宇宙在时间和空间上,没有起点也没有终点。

Imagination

Imagination rules the world is a translation from the phrase “L’imagination gouverne le monde” or “L’imaginaire gouverne le monde”.

Other profound and popular phrases about imagination include: “seeing is believing” or “a picture is worth a thousand words”, etc.

In Chinese, the words for imagination can be literately translated as “the ability to think about an entire elephant”, which leads to the story of several blind men and an elephant:

elephant-wordelephant-image

 

The moral of the story is: if you can look at truth from different perspective, your vision of truth is closer to what it really is.  Therefore the importance of learning multiple languages is: if you can understand different languages in the world, you would have a better chance of understanding what the language of God is truly trying to convey.

听说读写

elephant

 

中文声调

tone
Tonal variations in Chinese pronunciation

Once you grasped the meaning of the above chart, try to read out loud the following words, and match them with the picturesque descriptions of the above elephant.

zhui(1)zhi(0)
gun(4)zhi(0)
zhu(4)zhi(0)
shan(4)zhi(0)
shua(1)zhi(0)
bian(1)zhi(0)
tan(3)zhi(0)