大学时教无机化学的老师介绍过一本后来不怎么知名的书,是某中国人根据某德国人写的书的英文版翻译的。
后来出国留学以后我找到了那本书:
Der Weg in das Atomzeitalter: Physik wird Weltgeschichte
ISBN 3-89164-021-8
或 ISBN13: 9783891640210
印象深刻的是书中最开头说的一段话,翻译后的大意是:
19世纪末,世上的不少人认为物理学已经发展到了尽头。新的理论发现是不大可能的了,物理学所剩下来的只能是精确,更精确的测量来证明已有的理论了。
后来20世纪来了,许多惊天动地的事件,证明了“世上的不少人”多么地低估了物理学的将来的发展空间和时间。也低估了新的发明对人类的生产力所能带来的影响。
那本书名的中文翻译,不是直译,意译时也误导、延伸了我们这些中文读者不少的想象空间,被订版为:
激动人心的年代:通向原子时代之路
现在我们刚过了21世纪的第一个十年,世上又有不少人怀疑理论物理是否发展到了尽头。“学好数理化,走遍天下都不怕”的一代人中也有不少人,开始怀疑基础数理化理论的研究是否能给人类带来实际利益,甚至怀疑能否成为下一代的有正常回报的职业。
在这个对偶的向量时空里,与原子能对偶的量子能的开发和利用,将给人类带来的是:
激动人心的年代:通向量子时代之路
激动人心的年代:通向大统一理论之路